as

as if; such as

woman (女) + mouth (口) = as if, in accordance with

A woman speaking her word was traditionally seen as the image of compliance and likeness — doing as told, being as expected. That social metaphor gives 如 its core sense of 'as' or 'in accordance with.'

+
MouthSemantic
WomanSemantic

Words with 如

真如

zhēn rú

Tathata

进退自如

jìn tuì zì rú

free to come and go (idiom)

遂心如意

suì xīn rú yì

totally satisfying

游人如织

yóu rén rú zhī

crowded with visitors; packed with tourists

运用自如

yùn yòng zì rú

to have a fluent command of (idiom)

远亲不如近邻

yuǎn qīn bù rú jìn lín

A relative afar is less use than a close neighbor (idiom). Take whatever help is on hand, even from strangers.

远非如此

yuǎn fēi rú cǐ

far from it being so (idiom)

还不如

hái bù rú

to be better off ...

金窝银窝不如自己的狗窝

jīn wō yín wō bù rú zì jǐ de gǒu wō

there's no place like home (idiom)

铁证如山

tiě zhèng rú shān

irrefutable evidence

长痛不如短痛

cháng tòng bù rú duǎn tòng

better to just get the pain over with, rather than prolong the agony

门庭如市

mén tíng rú shì

see 門庭若市|门庭若市[men2 ting2 ruo4 shi4]

More characters with 女